09 mar 2012

Filled Under: , , , , ,

Latin legal terms still used in Italy

Latin legal terms
Latin language
The legal system of ancient Rome, is the law system where all western contries has based Their laws.
Starts with the borns of Rome, 743 BC, the Roman law, has-been one of the basament of Roman Empire and the Western cultures.
In Italy, many of the terms that you will find below, are still used when talking.
In fact, despite the terms of the law, Roman law, has joined as part of our culture that, after nearly 3,000 years, yet many terms are used by all people. I remember many years ago, to have met elderly people who had never gone to school, but who knew some Latin words much better than me, this shows that Italian Pop Culture is intimately linked to that of ancient Rome, much of as we can imagine.
The latin legal terms, therefore, are not only 'legal terms', but are expressions of the literary life of every day, become in many cases also proverbs and idioms.
Many of these terms are also still used today in all Western countries, as well as in law, even in the military.
You want to be really trendy?
Learn some of these terms, and to show your friends how much you are amazing!

Ad Maiora! is a Latin phrase that translates literally as: a success even greater!
An debeatur is a Latin phrase. The phrase understood literally means "whether it is due" in the process, is discussed for example, if a tax and 'due or less.
Ad interim, literally translated, means the meantime, temporarily, Interim Minister, the provisional
"Ad substantiam," used in the legal field, which literally means "for the substance" and identifies that form must required to give full substance to an act
affirmanti incumbit probatio (lit. "the proof lies with those who say") expresses a principle of law still in force: it is the task of bringing those accused the evidence of his statements, not the defender.
Conditio sine qua non is a phrase, the literal meaning: "the condition without which [an event can occur]"
Dura lex, sed lex: the phrase, literally translated, means hard law but the law, in essence, the law is the law, and must be respected, even if unjust
Erga omnes, literally translated, means in respect of all
Errata corrige: correction of errors, literally correct the wrong things
"Excusatio not petita accusatio manifesta" of medieval origin. Its literal translation is "I'm sorry not required, a charge manifesta", as in Italian, together with the proverbial "He who excuses himself, without being accused, accuses himself."
ex nunc literally means "from now on" when a law provides only for the future and not 'retroactive
Ex professo, literally translated, means an informed basis, with competence
ex tunc, indicates the effectiveness of a law that has retroactive effect.
Ex post, is a Latin expression meaning "after the fact."
Ex ante, it is a Latin expression meaning "as before."
factotum, consisting of the words: fac, and totum which, literally translated, means you do everything, and the factotum 'one who takes care of everything
fumus boni juris, indicates a requirement to gain admission to certain benefits
fumus persecutionis, is a juridical expression, indicating that the actions taken by the court or by the organizations do not seem dictated by law enforcement or search for the truth, but by the intention to harm a specific person or entity.
Lex Julia majestatis, (lese majesty) crimes provided for by a law enacted in 8 BC instigation of Emperor Augustus, who reorganized the whole subject of the crime of lese majesty, that any offense caused, or threat of the emperor, and then to his auctoritas, was punished
Lex posterior derogat priori "expresses a principle or criteria traditionally used by jurisdictions to resolve the contradictions: the chronological order.
Lupus in Fabula, literally translated, means the wolf in his speech, when talking about someone and they suddenly appear
Modus operandi (sometimes used in its abbreviated form MO) appossimativamente translatable as "modus operandi" or "operating mode".
Modus vivendi literally means way of life
Mutatis mutandis means "once you have changed [things] they had to change [or be changed].
Motivatione for relationem: motivation, which refers to another act - case law -.
Ne bis in idem or the prohibition of harassment and repeated condemnation of the same violation,
Not liquet (not literally of course) is the formula by which the judge requested an additional investigation.
Net a quid nimis, literally translated, means [ever] nothing excessive.
Omitted, literally translated, means left out [other information]
Ope legis, the law dictated
Opera omnia, translated literally, means all works
Pecunia non olet, it literally means "Money has no smell, no money and 'rejected by anyone
Periculum in mora, is an expression that literally means "danger in delay" meaning "danger / damage caused by delay
Petitum is the object of the action: the Latin word actually means "asked", so coincides with what is asked
Plus Ultra, meaning: to go beyond, beyond their limits, as opposed to another Latin motto 'Nec plus ultra', changed to 'non plus ultra', which means the best ever
post scriptum (literally translated means "written after"), abbreviated PS,.
Post-mortem, after death
Pro forma, literally translated, means for [saving] the form.
Praesumptio hominis: human presumption, simple
Praesumptio iuris tantum - iuris sempliciter, which is the term used in canon law, indicates the legal presumption that admits a proof to the contrary, requires only that a reversal of the burden of proof.
Praesumptio iuris et de iure, is a Latin phrase that means the legal presumption that admits of no proof to the contrary, while the 'praesumptio iuristantum', establishes a burden of proof, but it is winnable, if the same has been provided.
Pro tempore (literal translation: "Temporarily")
Pro soluto, the assignment of receivables without recourse does not guarantee the solvency
Pro solvendo, the assignment of credit prosolvendo, guarantees the solvency
Sic et simpliciter is an expression of the Latin language whose meaning is "well and simply." It is used to emphasize that this is so and that there is nothing complicated to explain.
Sic transit gloria mundi, "Thus passes the glory of this world" at large "How fleeting are the things of the world"
Sine die, is a Latin phrase translated as without fixing the day, used to indicate an extension does not expire, or an action without payment periods of virtually unlimited
solve et repete, is a specific agreement with the parties strengthen the bond contract, stating that one of these exceptions can not oppose the delay benefit payable. beginning of the first pay and then we talk
S.P.Q.R. - Senatus Populusque Romanus, 'The Senate and Roman people ", contains the figures that represent the power of the Roman Republic: the Senate and the people, ie the two classes of Patricians and Plebeians who were the foundation of the Roman state.
ubi maior cessat, literally translated, means "where there is more than what is, what is less stops'
vacatio legis, generally translated as "no law" means a condition of non-validity of a rule, either because there is one already enacted and that is yet to come into force
Verba volant, scripta manent, literally translated, means the words fly, writings remain.
Vox populi, vox Dei, translated literally, means voice of the people, voice of God
Intellego ut credam, I understand, to know.
Intellego ac tueor, understand and defend
Arcane intellego, knowledge of the arcane mysteries.
Omnia Silendo Ut Audeam Nosco, All I know to listen in silence
Silendo libertatem Servant, silent servant freedom
Per aspera ad veritatem, the truth through the bumps, or the difficult way of truth
SCIENTIA RERUM REI publicae SALUS "knowledge of reality, the salvation of the Republic" or "Republic of salvation through knowledge and interpretation of various aspects of reality",
Per aspera ad astra sic itur: Latin phrase, meaning literally: "through the bumps to the stars" and figuratively "the way that leads to higher things is fraught with obstacles."
Semper fidelis, always faithful, denotes the eternal fidelity to a military commander or to the Roman Emperors

1 commenti: