18 ago 2013

Filled Under: , , ,

Luce (Elisa) testo lyrics multilanguage - Sanremo 2001

testo luce elisa toffoli
Elisa Toffoli
Here one of the most beautiful songs have won Sanremo in recent times .. and 11 years have passed!
Elisa Toffoli, which until then had only written songs in English, very much influenced by international music, already crowned as emerging artist producing his music (Caterina Caselli) had already tried several times to get her to sing in Italian, but she refused, perhaps this song has been translated from English into Italian - thanks to his mother and Zucchero - just to make it participate in Sanremo in 2001 ...
Elisa was born in Trieste in 1977, continues to sing in English, and after the great popularity that reaches with this light sunsets northeast, with the time looking for new roads, and new forms of expression such as painting and writing. In 2008 Elisa is an album dedicated to the international market, success is good, it is the 5th album according to Billboard.


Testo Luce (Tramonti a Nord-est)

Parlami come il vento fra gli alberi
Parlami come il cielo con la sua terra
Non ho difese ma
Ho scelto di essere libera
Adesso a la verità
L'unica cosa che conta
Dimmi se farai qualcosa
Se mi stai sentendo
Avrai cura di tutto quello che ti ho dato
Dimmi
Siamo nella stessa lacrima, come un sole e una stella
Luce che cade dagli occhi, sui tramonti della mia terra
Su nuovi giorni
Ascoltami
Ora so piangere
So che ho bisogno di te
Non ho mai saputo fingere
Ti sento vicino
Il respiro non mente
In tanto dolore
Niente di sbagliato
Niente, niente...
Siamo nella stessa lacrima, come un sole e una stella
Luce che cade dagli occhi, sui tramonti della mia terra
Su nuovi giorni in una lacrima
Come un sole e una stella
Luce che cade dagli occhi sui tramonti della mia terra su nuovi giorni
Il sole mi parla di te... mi stai ascoltando?
Ora la luna mi parla di te... avrà cura di tutto quello che mi hai dato...
Anche se dentro una lacrima, come un sole e una stella
Luce che cade dagli occhi sui tramonti della mia terra
Su nuovi giorni in una lacrima come un sole e una stella
Siamo luce che cade dagli occhi sui tramonti della mia terra
Su nuovi giorni
Ascoltami
Ascoltami
Ascoltami
Ascoltami
Ascoltami
Ascoltami
Ascoltati

Lyrics translation Luce Elisa (Light)

Talk to me like the wind among the trees
Talk to me like the sky with his hearth
I have no defences but
I have chosen to be free
Now, on to the truth
The only thing that matters
Tell me if you'll do something
If you're hearing me
You'll take care of everything I gave you
Tell me

We're in the same teardrop, like a sun and a star
Light falling from the eyes, on my land's sunsets
On new days
Listen to me
Now I can cry
I know that I need you
I never knew how to pretend
I feel you close
Breath doesn't lie
In such pain
There's nothing wrong
Nothing, nothing...
We're in the same teardrop, like a sun and a star
Light falling from the eyes, on my land's sunsets
On new days, in a teardrop
Like a sun and a star
Light falling from the eyes on my land's sunset, on new days

The sun is telling me about you... are you listening to me?
Now the moon is telling me about you... it will take care of everything you gave me...

Even though in a teardrop, like a sun and a star
Light falling from the eyes on my land's sunsets
On new days, in a teardrop like a sun and a star
We're light falling from the eyes on my land's sunsets
On new days
Listen to me
Listen to me
Listen to me
Listen to me
Listen to me
Listen to me
Listen to yourself

Lyrics Luce in French Lumière

Parle-moi comme le vent à travers les arbres
Parle-moi comme le ciel à sa terre
Je n'ai pas de défenses mais
J'ai choisi d'être libre
Et maintenant venons-en à la vérité
La seule chose qui compte
Dis-moi si tu feras quelque chose
Si tu m'écoutes
Tu prendras soin de tout ce que je t'ai donné
Dis-moi
Nous sommes dans la même larme, comme un soleil et une étoile
Une lumière qui tombe des yeux sur les couchers de soleil de ma terre
Sur de nouveaux jours
Ecoute-moi
Maintenant je sais pleurer
Je sais que j'ai besoin de toi
Je n'ai jamais su faire semblant
Je te sens tout près
Le souffle ne ment pas
Dans tant de douleur
Rien de faux
Rien, rien...
Une lumière qui tombe des yeux sur les couchers de soleil de ma terre
Sur de nouveaux jours dans une larme
Comme un soleil et une étoile
Une lumière qui tombe des yeux sur les couchers de soleil de ma terre sur de nouveaux jours
Le soleil me parle de toi... Est-ce que tu m'écoutes?
Maintenant la lune me parle de toi... elle prendra soin de tout ce que tu m'as donné...
Même si dans une larme, comme un soleil et une étoile
Une lumière qui tombe des yeux sur les couchers de soleil de ma terre
Sur de nouveaux jours dans une larme comme un soleil et une étoile
Nous sommes une lumière qui tombe des yeux sur les couchers de soleil de ma terre
Sur de nouveaux jours
Ecoute-moi
Ecoute-moi
Ecoute-moi
Ecoute-moi
Ecoute-moi
Ecoute-moi
Ecoute-toi

Lyrics Greek (Φως)

Μίλα μου όπως ο άνεμος μέσ' απ' τα δέντρα
Μίλα μου όπως ο ουρανός με τη γη του
Δεν έχω άμυνες, αλλά
διάλεξα να είμαι ελεύθερη
απέναντι στην αλήθεια
Είναι το μόνο πράγμα που μετράει
Πες μου αν θα κάνεις κάτι
αν με ακούς
Θα φροντίσεις για όλα όσα σου έδωσα;
Πες μου
Βρισκόμαστε στο ίδιο δάκρυ, όπως ένας ήλιος κι ένα αστέρι
Φως που πέφτει από τα μάτια στα ηλιοβασιλέματα της γης μου
σε νέες ημέρες
Άκου με
Τώρα έμαθα να κλαίω
Ξέρω ότι σε έχω ανάγκη
Ποτέ μου δεν ήξερα πως να προσποιούμαι
Σε νοιώθω κοντά μου
Η ανάσα δε λέει ψέματα
Μέσα σε τόσο πόνο
Τίποτα δεν μπορεί να είναι λάθος
τίποτα, τίποτα ...
Βρισκόμαστε στο ίδιο δάκρυ, όπως ένας ήλιος κι ένα αστέρι
Φως που πέφτει από τα μάτια στα ηλιοβασιλέματα της γης μου
Σε νέες ημέρες μέσα σ'ένα δάκρυ
Όπως ένας ήλιος κι ένα αστέρι
Φως που πέφτει από τα μάτια στα ηλιοβασιλέματα της γης μου, σε νέες ημέρες
Ο ήλιος μου μιλάει για σένα ... μ' ακούς;
Τώρα το φεγγάρι μου μιλάει για σένα ... θα φροντίσει για όλα όσα μου έδωσες ...
Ακόμα και μέσα σ'ένα δάκρυ, όπως ένας ήλιος κι ένα αστέρι
Φως που πέφτει από τα μάτια στα ηλιοβασιλέματα της γης μου
Σε νέες ημέρες σ'ένα δάκρυ όπως ένας ήλιος κι ένα αστέρι
Είμαστε φως που πέφτει από τα μάτια στα ηλιοβασιλέματα της γης μου
Σε νέες ημέρες
Άκου με
Άκου με
Άκου με
Άκου με
Άκου με
Άκου με
Άκου εσένα

0 commenti: